aversión/aversion: sentimiento de repugnancia hacia una persona o un objeto./feeling of disgust towards a person or object.
coercionadas/coerced: presión realizada a un individuo con la finalidad de modificar su voluntad o una conducta./pressure on a person for the purpose of modifying his behavior or will.
atemporalmente/timelessly: no depende de un tiempo determinado./it doesn't depend on a certain time.
psicobiologicos/psycholobiological: De la psicobiología. rama que estudia los comportamientos de los animales y considera que los mismos tienen la capacidad de aprender./Of psychobiology. branch that studies the behaviors of animals and considers that they have the ability to learn.
congéneres/congeners: se refiere a los individuos que comparten un mismo origen o género./refers to subjects who share the same origin or gender.
núcleo precuneos/precuneos nucleus: es un fragmento del lóbulo parietal que se encuentra en la cisura entre los dos hemisferios; sirve para integrar las redes neurales y ayuda a la memoria e integración visuo-espacial./it is a fragment of the parietal lobe that is in the fissure between the two hemispheres; it serves to integrate neural networks and helps memory and visual-spatial integration.
hedonismo/hedonism: es la tendencia a buscar el placer y el bienestar de manera inmediata./is the tendency to seek pleasure and well-being immediately.
valencia positiva o negativa/positive or negative valence: segun Brody es el sentirse bien o mal con respecto a los sentimientos que se tienen./according to Brody, it is feeling good or bad about the feelings one has.
sustrato neural/Neural substrate: hace referencia al sistema límbico en su totalidad y a la corteza orbitofrontal; en otras palabras se refiere a el sistema que procesa todas las emociones y rige la personalidad./it refers to the limbic system in its entirety and to the orbitofrontal cortex; in other words it refers to the system that processes all emotions and governs the personality.
cognitiva/cognitive: hace referencia a la cognición. Es la capacidad de las personas de conocer mediante sus órganos sensoriales e interpretar con sus órganos cerebrales./it refers to cognition. it's the abililty of people to know through their sensory organs and interpret with their brain organs.
empatía/empathy: es la capacidad de reconocer comprender asimilar y compartir las emociones del otro./ is the ability to recognize, understand, assimilate and share the other´s emotions.
pulsión/drive: según la teoría freudiana, la pulsion se entiende como la necesidad de satisfacer una tensión interna y las acciones que el sujeto lleva a cabo con dicho objetivo, pueden ser de tipo sexual./According to Freudian theory, the drive is understood as the need to satisfy an internal tension and the actions that the subject carries out with that objective, can be of a sexual nature.
innata-mente/innately: lo que resulta natural en la persona, es decir, que nace con ello./what is natural in the person, that is, born with it.
idiosincrasia/idiosyncrasy: se refiere a los comportamientos o formas de actuar particulares de una persona o un grupo de personas./refers to the particular behavior or behavior of a person or a group of people.
infatigiable/tireless: relativo a la persona que no se cansa o tiene mucha resistencia física./relative to the person who does not tire or has a lot of physical resistance.